close
Mail
全世界緊盯在好萊塢上演的第86屆奧斯卡金像獎頒獎,得獎人上台領獎時混合感謝和感動,留下不少令人動容的致詞。

最佳影片-「自由之心」導演史蒂夫麥奎恩(Steve McQueen):
「我要把這個獎獻給所有曾遭奴役,以及現在仍遭奴役的2100萬人。」

史蒂夫麥奎恩原文對照版:
"I dedicate this award to all the people who have endured slavery. And the 21 million people who still suffer slavery today."

最佳導演-「地心引力」導演艾方索柯朗(Alfonso Cuaron):
「拍一部片可以是個轉變的經驗…對參與本片拍攝的許多人來說,肯定是個轉變經驗。對多數人而言,那項轉變是智慧;對我而言,只是頭髮的顏色。」 

艾方索柯朗原文對照版:
"What really sucks is that for a lot of these people that transformation was wisdom. For me, it was the colour of my hair."

最佳女主角-凱特布蘭琪(Cate Blanchett):
「這個獎的結果難預料也很主觀,不過意義很重大,因為今年再次有許多女演員表現超凡。」

她說,儘管電影業中「還是有人傻傻地堅信,以女人為中心的女性電影是小型利基市場,但事實並非如此。觀眾想看這類型的電影,而且事實上,這些電影也能賺錢。」

凱特布蘭琪原文對照版:
"As random and as subjective as this award is, it means a great deal in a year of extraordinary, yet again, extraordinary performances by women."

"For so bravely and intelligently distributing the film and to the audiences who went to see it and perhaps those of us in the industry who are still foolishly clinging to the idea that female films with women at the center are niche experiences. They are not. Audiences want to see them and, in fact, they earn money. The world is round, people."
布袋港到澎湖
嘉義布袋港澎湖
布袋港澎湖船
布袋港往澎湖
布袋港去澎湖
嘉義布袋港到澎湖
布袋港澎湖船票
布袋到澎湖
嘉義布袋到澎湖
布袋到澎湖時間
布袋港到澎湖
嘉義布袋港澎湖
布袋港澎湖船
布袋港往澎湖
布袋港去澎湖
嘉義布袋港到澎湖
布袋港澎湖船票
布袋到澎湖
嘉義布袋到澎湖
布袋到澎湖時間
澎湖包棟民宿
澎湖包棟民宿
澎湖住宿包棟
澎湖獨棟民宿
澎湖整棟民宿
澎湖民宿八人房
澎湖民宿8人房
澎湖六人房
澎湖12人房
澎湖10人房


布袋港到澎湖船票價錢
布袋港到澎湖船票價格
布袋港到澎湖船票費用
嘉義布袋港澎湖
布袋港澎湖船
布袋港往澎湖
布袋港去澎湖
嘉義布袋港到澎湖
布袋港澎湖船票

布袋港到澎湖船票價錢
布袋港到澎湖船票價格
布袋港到澎湖船票費用
嘉義布袋港澎湖
布袋港澎湖船
布袋港往澎湖
布袋港去澎湖
嘉義布袋港到澎湖
布袋港澎湖船票

澎湖自由行行程
澎湖自由行價格
澎湖自由行 三天兩夜
澎湖自由行三日
澎湖自由行 船
澎湖自由行 便宜
澎湖自由行 民宿
澎湖自由行 旅行社
澎湖自由行 機票
澎湖自由行 blog
澎湖自由行規劃
澎湖自由行船票接駁車
澎湖自由行布袋港船票便宜
最佳男配角-傑瑞德雷托(Jared Leto):
「對在諸如烏克蘭和委內瑞拉等地的所有懷抱夢想的人,我想說,我們在這裡。當你們奮力實現夢想,實現不可能的事,我們今晚沒有忘記你們。」

傑瑞德雷托原文對照版:
"To all the dreamers out there around the world watching this tonight in places like the Ukraine and Venezuela, I want to say we are here and as you struggle to… to make your dreams happen, to live the impossible… We’re thinking of you tonight."

最佳女配角-露琵塔尼詠歐(Lupita Nyong'o):
「我一刻也沒忘記,由於有人承受了這麼多痛苦,我才擁有生命中這麼多喜悅,所以我想向派西(Patsey)的精神致敬,謝謝她的指引。」

露琵塔尼詠歐原文對照版:
"Thank you to the Academy for this incredible recognition. It doesn’t escape me for one moment that so much joy in my life is thanks to so much pain in someone else’s. And so I want to salute the spirit of Patsey for her guidance. And for Solomon, thank you for telling her story and your own."

最佳原創歌曲-Let It Go/菲裔美籍作曲家羅培茲(Robert Lopez):
「這是菲律賓人的驕傲,我很興奮,我要向菲律賓人民傳達愛。」

羅培茲原文對照版:
"Filipino pride. I’m so excited. I’m just sending love to the Philippines."

羅培茲成為第一位獲奧斯卡獎的菲裔美國人,也是極少數橫掃艾美獎(Emmy)、葛萊美獎(Grammy)、奧斯卡獎(Oscar)以及東尼獎(Tony)4大獎的作曲家。
arrow
arrow
    全站熱搜

    phtraveler520 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()